Ako Funguje Prekladateľ Na Voľnej Nohe

Obsah:

Ako Funguje Prekladateľ Na Voľnej Nohe
Ako Funguje Prekladateľ Na Voľnej Nohe

Video: Ako Funguje Prekladateľ Na Voľnej Nohe

Video: Ako Funguje Prekladateľ Na Voľnej Nohe
Video: Афины, Греция. Здесь есть не только Парфенон! Большой выпуск. 2024, Apríl
Anonim

Mnoho tvorivých špecialít vrátane profesie prekladateľa zahŕňa prácu na diaľku, pretože ak existuje zákazník a existuje text, ktorý je potrebné preložiť, nie je potrebné sa stretávať z očí do očí, dokumenty sa dajú ľahko posielať cez internet.

Ako funguje prekladateľ na voľnej nohe
Ako funguje prekladateľ na voľnej nohe

Inštrukcie

Krok 1

Prekladateľ na voľnej nohe je osoba, ktorá nepracuje pre nejakú vládnu alebo obchodnú spoločnosť, ale sama. Samostatne vyhľadáva zákazníkov, ponúka svoje služby na nezávislých burzách, spolupracuje s prekladateľskými agentúrami alebo vydavateľstvami. Vo všeobecnosti ide o slobodného prekladateľa na voľnej nohe, ktorý nie je viazaný na jednu firmu a pracuje vo svojom voľnom čase na mieste, ktoré mu vyhovuje.

Krok 2

Prekladateľ na voľnej nohe musí dobre rozumieť špecifikám svojej práce, aby mohol za svoju prácu dobre zarábať a mať vždy objednávky. Takýto prekladateľ sa nemusí hlásiť svojim nadriadeným za čas, ktorý trávi v práci, ani za čas, keď ho začne a skončí. Nemusí si brať predčasné voľno ani voľno. Napriek tomu musí mať takýto prekladateľ vysokú motiváciu, efektívnosť a zodpovednosť za svoje vlastné pracovné výsledky, pretože zákazník bude musieť niesť zodpovednosť za vykonanú prácu a načasovanie jej dokončenia. A aby sa znova a znova obrátil na prekladateľa, musí splniť akýkoľvek príkaz iba na najvyššej úrovni.

Krok 3

Nezávislý prekladateľ môže buď zlyhať vo svojej práci, alebo môže byť veľmi úspešný. Bude to všetko o tom, aký má vzťah k svojej práci a ako ju prezentuje ostatným ľuďom. Každý dobrý nezávislý pracovník by mal byť v mnohých ohľadoch svojim vlastným marketérom - to znamená, že by mal byť schopný správne sa v tomto odbore umiestniť a kompetentne predávať svoje služby. Ak prekladateľ neustále nehľadá nových klientov, ak neponúka svoje služby obrovskému počtu zákazníkov, ak nepracuje na tom, aby bolo známe jeho meno, potom nedosiahne úspech. Nikto nepríde s objednávkou prekladateľovi, ktorý nie je „v úplnom zobrazení“, len o ňom nikto nevie.

Krok 4

Externý prekladateľ musí pochopiť, že čas, keď bude mať rad klientov, nepríde okamžite. Prvý rok, alebo dokonca dva alebo tri roky, bude musieť prekladateľ sám investovať veľa, aby mohla byť ocenená jeho práca. V tejto veci je veľmi dôležité určiť okruh vašich potenciálnych zákazníkov. Veľké spoločnosti zvyčajne uprednostňujú spoluprácu nie s jednotlivými nezávislými pracovníkmi, ale s prekladateľskými agentúrami, pretože je pre nich jednoduchšie uzatvárať zmluvy a platiť za prácu. Okrem toho je pre jednu osobu nesmierne ťažké vyrovnať sa s objemom prevodov. Aj keď také agentúry nebudú brať menšie objednávky. Preto musíte hľadať zákazníkov medzi strednými a malými spoločnosťami.

Odporúča: