V globálnej sieti sa čoraz častejšie môžete stretnúť s na prvý pohľad nepochopiteľnou profesiou „prepisovania“. Kto sú teda prepisovatelia a aká je ich práca?
Kto sú prepisovatelia a prečo sú potrební
Slovo „prepisovanie“v preklade z angličtiny znamená prepisovanie textu. Na základe toho sú prepisovateľmi ľudia, ktorí lexikálne menia pôvodné texty, pričom neporušujú ich zmysel a hlavnú myšlienku. Inými slovami, profesionálny prepisovateľ dokáže z jedného jedinečného textu vytvoriť niekoľko rovnako jedinečných.
Dnes je takáto práca jednou z najžiadanejších. Je to spôsobené rýchlym rozvojom World Wide Web a obrovským počtom webov, ktoré vyžadujú obsah.
Existujú dva hlavné dôvody potreby prepisovacej profesie:
- ťažko čitateľné zdrojové texty;
- nezaujímavé texty, ktoré nelákajú cieľové publikum.
Texty po profesionálnom prepísaní sú často oveľa atraktívnejšie a lepšie ako originály. Práve tieto prepisovače sa hľadajú na internete.
Požiadavky na prepisovateľov
Prepisovateľ musí mať tieto schopnosti:
- vysoká úroveň jazykových znalostí;
- schopnosť rýchlo spracovať veľké množstvo informácií;
- schopnosť odlíšiť od „vody“to, čo je pre väčšinu čitateľov najzaujímavejšie a najrozumnejšie;
- schopnosť upútať pozornosť čitateľa od prvých riadkov.
Niekoľko tipov pre začínajúcich prepisovateľov
Ak sa rozhodnete vyskúšať si túto prácu, prvým krokom je nájsť zákazníka. Sem sa dá ísť niekoľkými spôsobmi.
Možnosť 1. Zaregistrujte sa na stránkach hľadania práce, vyplňte niekoľko jednoduchých dotazníkov a označte svoju špecializáciu ako prepisovateľ / copywriter. Prihlásením sa na odber informačného bulletinu o voľných pracovných miestach dostanete každý deň nové inzeráty, vďaka ktorým si nájdete zamestnávateľa.
Dávajte pozor, aby ste sa nedostali do rúk podvodníkom. Skutočný zákazník ponúka nie veľmi vysoké ceny a okamžite špecifikuje dátum dodania diela a spôsob platby.
Možnosť 2. Zaregistrujte sa na burze copywriterov.
Keď nájdete prvého zákazníka, s ktorým ste prediskutovali všetky nuansy, rýchlo začnite písať text. Koniec koncov, ste povinní odovzdať dielo včas.
Pri prepisovaní zdroja venujte pozornosť nasledujúcim profesionálnym prepisovacím metódam:
- použitie synonymického slovníka;
- nahradenie priamej reči nepriamou a naopak;
- obmena odsekov;
- odstránenie slova „voda“, úprava gramatického obsahu viet atď.;
- v novom texte by sa mal zachovať hlavný význam zdrojového kódu.
Nezabudnite tiež, že pri prepisovaní je prísne zakázané pridávať fiktívne informácie.
Po napísaní textu si ho pozorne prečítajte, opravte a v špeciálnom programe skontrolujte jedinečnosť.
Nevzdávajte sa, ak vám bola zaslaná práca na revíziu, pretože každý je náchylný robiť chyby. Hlavná vec je vedieť všetko včas opraviť!